Chapter 16
Player
(今日も会場はお客さんでいっぱい)(Today's venue is also full of people.)
(やっぱりライブ直前はドキドキしちゃう!)(As expected, I got so nervous just before the live!)
Ikuta Erina
どうしたの? そんな難しい顔して。What's wrong? Such a serious face.
Player
生田さん! 今日はよろしくお願いします。Ikuta! I look forward working with you today.
会場を見たらお客さんでいっぱいでドキドキしてきちゃって・・・。I took a look at the venue and the audience was full, so I got really nervous...
は~失敗したらどうしよう~~~!Hah... What should I do if I make a mistake!
Ikuta Erina
ふっ、ふふふ。Ha-. Ha ha ha.
私の目標に一歩近付くわけね・・・。Today I'll get one step closer to my goal...
ふふっ。Ha ha.
Player
目標?Goal?
生田さんの目標って何ですか?What's your goal, Ikuta?
Ikuta Erina
聞きたい?Do you want to know?
Player
イヤ、内緒なら無理には。No, if it's a secret, you can't say it.
Ikuta Erina
聞きたいの?But do you want to know?
どうしても聞きたい?Do you want to know anyway?
Player
(これはもしかしたら聞かないといけない空気?)(Maybe this atmosphere will keep around until I listen to it?)
す、すっごーーーく知りたいです!I-I reaaaaally want to know!
是非、教えてください! 生田さんの目標!Please, tell me what is your goal!
Ikuta Erina
私の目標は~、My goal is...
世界一の~~~。To be the world's number one...
???
アイドルでしょ!Idol, right!
Player
あっ! 飯窪さん、お疲れ様です。Ah! Iikubo, good job.
Ikuta Erina
なんで、一番大事なところを言っちゃうかな~!Why did you say the most important part!
そう! 私の目標は世界一のアイドルになること!Right! My goal is to become the best idol in the world!
Player
すご~い! 本当にすごいですよ。Amazing! It's really amazing.
Ikuta Erina
だから、会場がいっぱいだとすごくワクワクする!That's why if the venue is full I get excited!
よし、目指せ世界一のアイドル!!!Alright, to become the best idol in the world!
Iikubo Haruna
そういうとこ、ほんとすごいな~!That's amazing, indeed!
私もすごくワクワクしてきた~!I'm truly excited now too!
Player
私もなんだかドキドキがワクワクに変わってきました!Me too, somehow I changed from being nervous to being excited!
生田さん、飯窪さん、ありがとうございます!Ikuta and Iikubo, thank you very much!
Iikubo Haruna
よし今日は一緒に頑張ろう!Great, today let's give our best together!
Player
ハイ! 頑張ります!Yes! I'll do my best!